+7 495 585-75-92 пн-пт с 9:00 до 18:00

Локализация сайтов

Локализация сайтов

В современном мире веб-сайт является важным источником информации и одним из наиболее востребованных и универсальных инструментов коммуникации, нередко выполняет роль визитной карточки организации или частного лица, служит в качестве эффективного средства продвижения товаров и услуг.

Языковая локализация и культурная адаптация корпоративного сайта позволяет ее владельцу существенно расширить целевую аудиторию, на которую изначально был ориентирован веб-ресурс, привлечь зарубежных клиентов, потенциальных инвесторов и деловых партнеров, и, в конечном счете, способствует повышению доходности как самого ресурса, так и компании в целом.

 
w3c

Компания ProLing предоставляет услуги профессионального перевода и адаптации интернет-ресурсов с полным соблюдением веб-стандартов и с учетом профессиональной специфики контента. В нашем распоряжении — специализированная группа переводчиков-носителей соответствующих языков, имеющих многолетний опыт локализации программного обеспечения и веб-сайтов.

Комплекс услуг включает качественный и адаптированный к страновой специфике перевод текстовой / информационной части веб-ресурса, графической оболочки и меню с корректным выравниванием элементов интерфейса, создание и редактирование перекрестных ссылок в соответствии с оригиналом, локализацию графических элементов, включая флеш-анимацию, звуковых файлов, проверку на предмет корректного отображения шрифтов и символов в распространенных браузерах и пр.

Системы управления контентом

Наши специалисты-переводчики, занимающиеся локализаций, владеют навыками работы с форматами HTML, PHP и XML, а также хорошо знакомы с большинством распространенных систем управления содержимым (CMS), таких как UMI.CMS, Typo3, Joomla, Drupal, WordPress. Однако, по мере необходимости, к выполнению заказа на локализацию помимо переводчиков, лингвистов, технических и литературных редакторов могут привлекаться дизайнеры-верстальщики, и, в отдельных случаях, программисты. В результате заказчик получает не просто перевод текста, а сверстанную полноценную рабочую версию интернет-страницы на необходимом языке с сохранением первоначального дизайна и структуры.

 

Компания ProLing с удовольствием выполнит перевод сайта на английский или на любой другой язык. Расчёт стоимости и сроков выполнения заказа на локализацию сайта будет оперативно предоставлен заказчику по запросу.

В случае нестандартного заказа наши менеджеры готовы предложить Вам все возможные решения по его выполнению. Наша компания ориентирована на наиболее полное удовлетворение требований заказчика, и самое главное для нас, чтобы Вы остались довольны выполненной нами работой.

Оставить заявку на локализацию сайта





Прикрепить файл
(Макс. размер 5 Мб)